The Bawa Muhaiyaddeen Fellowship

Online Library

Pajaros A Lo Largo Del Nilo

Spanish translation of the story Birds Along the Nile is a chapter from the Come to the Secret Garden by M. R. Bawa Muhaiyaddeen.

Mi amor para ustedes, mis niños, hijas e hijos, hermanos y hermanas. Vayamos hoy a la Rivera del Nilo en Africa. Esta rivera tiene cerca de seis mil millas de largo, corre a lo largo de Egipto y desemboca en el mar.

Miles y miles de diferentes clases de pájaros viven ahí a lo largo de los bancos y en los árboles cerca del río. Vengan y vean las hermosas cigüeñas blancas, los flamencos rosados y todas las diferentes clases de grullas paradas a lo largo de la rivera. También hay águilas y buitres. Todos estos pájaros se han reunido aquí por diferentes razones. Algunos vienen a atrapar peces, otros vienen a comer chinches de agua, algunos a alimentarse con cierta clase de cangrejos. Otros solamente vienen aquí a sentarse. ¡Mírenlos a todos!. Hay pájaros pequeños y grandes, largos y cortos, pájaros con picos largos y pájaros con brillantes picos rojos. Miren la variedad de colores en sus plumas: grises, rosadas, blancas, negras, rojas; algunas veces tienen el color de la tierra y de los árboles. Aún las piernas de los pájaros están coloreadas, algunas son rojas y otras negras. ¿No son hermosas?. Ven el pájaro que tiene bellas plumas coloreadas en rosa; la gente utiliza estas plumas de colores para hacer sombreros y adornos para la cabeza.

Mis niños, los pájaros del Nilo son hermosos, ¿no es cierto, no es un festín para sus ojos? Ellos son aún más hermosos que el río, pero toda su belleza está en sus plumas, los pájaros no son útiles para nadie, excepto para los perros, las zorras hienas y para la gente que gusta comerlos. Si arrancan sus plumas, ¿qué sucede? Los colores brillantes se habrán ido.

Mis niños, el hombre es como estos pájaros. Su forma, su color y sus títulos son justamente como las plumas, cubriéndolos como un ropaje. Este ropaje, con sus diversos colores, es la belleza externa del hombre, y ésto es lo que la gente ve en otros. Ellos llaman la atención por su apariencia y distinción externas, por lo tanto, ellos se burlan o alaban a la gente... “Oh, ese hombre tiene tan alto rango, tal honorable título.” “Este hombre es rico, aquel es un rey, y ese otro es un presidente.” Esta es la forma en que habla la gente. Ellos charlan acerca de ropa, dinero, títulos y nombres familiares.

Así pues, ¿Cuál es la diferencia entre un hombre y un pájaro? Un pájaro tiene dos alas, un hombre tiene dos brazos, ambos tienen dos piernas, dos ojos, dos oídos, aún cuando los oídos del pájaro son dos pequeños orificios. El pájaro tiene un pico, el hombre tiene una nariz. Verdaderamente no hay diferencia. Tan pronto como ustedes desechan estas señales, símbolos ropajes y maquillajes, el hombre es como una grulla desplumada. Una vez que ha sido despojado de todas sus distinciones externas, ha perdido su valor, y los zorros, chacales y leones, tigres, gusanos, insectos y escarabajos estarán esperando para devorarlo.

Las plumas de la grulla son hermosas, pero su belleza no tiene utilidad. El hombre está en el mismo estado. Como un pájaro sin plumas, no es útil cuando todos sus adornos externos le son quitados. Sin embargo, él se mantiene estrechamente apegado a estas cosas para que la gente se impresione de él.
El es alabado o condenado por la forma en que se ve; pero esta clase de belleza es inútil, porque virtualmente será dejado desnudo en la tumba.

Sin embargo, mis niños, hay una belleza maravillosa dentro del hombre. Hay un hombre dentro del hombre, y en el interior de ese hombre, hay una verdad. Dentro de esa verdad, está una luz. Dentro de esa luz está una brillantez, y dentro de esa luz brillante, está la resplandescencia de la sabiduría y el conocimiento divino ‘ilm. Dentro de ese ‘ilm, está otro ‘ilm y en el interior de ‘ilm está Rabb, el señor Dios". Y finalmente dentro de Dios está la plenitud, lo cual es Su justicia.

Esa es la gran maravilla dentro del hombre. Dios, las tres mil bondadosas cualidades y sus noventa y nueve deberes y acciones; sus wilayats; todo existe en ese hombre dentro del hombre. Esta es la más grande y sorprendente belleza en el mundo entero. Es la más grande maravilla en el reino del alma el reino del mundo y el reino del más allá. Es la más grande maravilla en los dieciocho mil universos. Excepto por la maravilla de Allah que está dentro de esa maravilla, no hay otra belleza, gusto o júbilo por la vida del hombre, por su sabiduría, por sus cualidades y acciones, por su paciencia por la paciencia interna, la alegría y la rendición, por su amor, sus oraciones, su adoración y su devoción. Es el más maravilloso y hermoso tesoro.

Si el hombre pudiera entender ésto, sería verdaderamente hermoso; entonces su cuerpo, su forma, su visión, su hablar y sus pensamientos, tendrían la belleza original. No hay maravilla y belleza más grande que ésto.

Mis niños, para cualquier parte que ustedes vean en este mundo, la belleza que ven no es perdurable. Si miran a estos pájaros, al hombre o a los árboles, ¿qué es lo que ven? Cuando las hojas caen, la belleza del árbol se pierde. Cuando las plumas son arrancadas, la belleza del pájaro se va. Cuando ustedes quitan las ropas y títulos de los hombres, todo lo que queda, es piel y hueso.

No hay maravillas ni belleza en estas cosas externas. El secreto del hombre dentro del hombre es la verdadera maravilla. Es la belleza y exaltada maravilla la que ustedes y yo debemos conocer, comprender y seguir.

Mis niños, hijos, hijas, hermanos, hermanas, deben buscar la belleza y cualidades de Dios y Su conocimiento divino o ‘ilm. Deben conocer esta maravilla de su vida con absoluta certeza Mi amor para ustedes. Que Dios los ayude.

Back to top